Lingvo

Если переводчик, значит LingvoЕсли ваша деятельность как-то связана с переводами или работой на иностранных языках, довольно-таки сложно обойтись без хороших словарей. Более того, даже хорошие бумажные издания различных словарей вроде Oxford English Dictionary или чего-то подобного не всегда такие эффективные, как хорошее программное обеспечение.

Довольно таки неудобно рыться в словаре на 700 страниц в поиске того или другого слова, особенно, когда оно нужно в контексте или оно достаточно специфично. Кроме того, многие люди работают с разными направлениями языков и обложиться стопками огромных словарей – не очень удобно, да и дорого. Поскольку хорошие издания могут стоить порядка 50-150 долларов за словарь.

Именно поэтому целесообразно обзавестись хорошим электронным переводчиком-словарем. Прелесть такого ПО в том, что оно быстро справляется с задачами, может содержать в себе массу разных языков и словарей. Осуществляя поиск, вы можете задавать тематику и прочие параметры, по которым вам нужно найти перевод того или иного слова (словосочетания). Далее...